Surah Ash-Shu'ara Verses 51–100
إِنَّا نَطْمَعُ أَن يَغْفِرَ لَنَا رَبُّنَا خَطَٰيَٰنَآ أَن كُنَّآ أَوَّلَ ٱلْمُؤْمِنِينَ
Indeed, we aspire that our Lord will forgive us our sins because we were the first of the believers."
Verse page →۞ وَأَوْحَيْنَآ إِلَىٰ مُوسَىٰٓ أَنْ أَسْرِ بِعِبَادِىٓ إِنَّكُم مُّتَّبَعُونَ
And We inspired to Moses, "Travel by night with My servants; indeed, you will be pursued."
Verse page →فَأَرْسَلَ فِرْعَوْنُ فِى ٱلْمَدَآئِنِ حَٰشِرِينَ
Then Pharaoh sent among the cities gatherers[1050]
Verse page →إِنَّ هَٰٓؤُلَآءِ لَشِرْذِمَةٌۭ قَلِيلُونَ
[And said], "Indeed, those are but a small band,
Verse page →وَإِنَّهُمْ لَنَا لَغَآئِظُونَ
And indeed, they are enraging us,
Verse page →وَإِنَّا لَجَمِيعٌ حَٰذِرُونَ
And indeed, we are a cautious society..."
Verse page →فَأَخْرَجْنَٰهُم مِّن جَنَّٰتٍۢ وَعُيُونٍۢ
So We removed them from gardens and springs
Verse page →وَكُنُوزٍۢ وَمَقَامٍۢ كَرِيمٍۢ
And treasures and honorable station[1051] -
Verse page →كَذَٰلِكَ وَأَوْرَثْنَٰهَا بَنِىٓ إِسْرَٰٓءِيلَ
Thus. And We caused to inherit it the Children of Israel.
Verse page →فَأَتْبَعُوهُم مُّشْرِقِينَ
So they pursued them at sunrise.
Verse page →فَلَمَّا تَرَٰٓءَا ٱلْجَمْعَانِ قَالَ أَصْحَٰبُ مُوسَىٰٓ إِنَّا لَمُدْرَكُونَ
And when the two companies saw one another, the companions of Moses said, "Indeed, we are to be overtaken!"
Verse page →قَالَ كَلَّآ ۖ إِنَّ مَعِىَ رَبِّى سَيَهْدِينِ
[Moses] said, "No! Indeed, with me is my Lord; He will guide me."
Verse page →فَأَوْحَيْنَآ إِلَىٰ مُوسَىٰٓ أَنِ ٱضْرِب بِّعَصَاكَ ٱلْبَحْرَ ۖ فَٱنفَلَقَ فَكَانَ كُلُّ فِرْقٍۢ كَٱلطَّوْدِ ٱلْعَظِيمِ
Then We inspired to Moses, "Strike with your staff the sea," and it parted, and each portion was like a great towering mountain.
Verse page →وَأَزْلَفْنَا ثَمَّ ٱلْءَاخَرِينَ
And We advanced thereto the others [i.e., the pursuers].
Verse page →وَأَنجَيْنَا مُوسَىٰ وَمَن مَّعَهُۥٓ أَجْمَعِينَ
And We saved Moses and those with him, all together.
Verse page →ثُمَّ أَغْرَقْنَا ٱلْءَاخَرِينَ
Then We drowned the others.
Verse page →إِنَّ فِى ذَٰلِكَ لَءَايَةًۭ ۖ وَمَا كَانَ أَكْثَرُهُم مُّؤْمِنِينَ
Indeed in that is a sign, but most of them were not to be believers.
Verse page →وَإِنَّ رَبَّكَ لَهُوَ ٱلْعَزِيزُ ٱلرَّحِيمُ
And indeed, your Lord - He is the Exalted in Might, the Merciful.
Verse page →وَٱتْلُ عَلَيْهِمْ نَبَأَ إِبْرَٰهِيمَ
And recite to them the news of Abraham,
Verse page →إِذْ قَالَ لِأَبِيهِ وَقَوْمِهِۦ مَا تَعْبُدُونَ
When he said to his father and his people, "What do you worship?"
Verse page →قَالُوا۟ نَعْبُدُ أَصْنَامًۭا فَنَظَلُّ لَهَا عَٰكِفِينَ
They said, "We worship idols and remain to them devoted."
Verse page →قَالَ هَلْ يَسْمَعُونَكُمْ إِذْ تَدْعُونَ
He said, "Do they hear you when you supplicate?
Verse page →أَوْ يَنفَعُونَكُمْ أَوْ يَضُرُّونَ
Or do they benefit you, or do they harm?"
Verse page →قَالُوا۟ بَلْ وَجَدْنَآ ءَابَآءَنَا كَذَٰلِكَ يَفْعَلُونَ
They said, "But we found our fathers doing thus."
Verse page →قَالَ أَفَرَءَيْتُم مَّا كُنتُمْ تَعْبُدُونَ
He said, "Then do you see what you have been worshipping,
Verse page →أَنتُمْ وَءَابَآؤُكُمُ ٱلْأَقْدَمُونَ
You and your ancient forefathers?
Verse page →فَإِنَّهُمْ عَدُوٌّۭ لِّىٓ إِلَّا رَبَّ ٱلْعَٰلَمِينَ
Indeed, they are enemies to me, except the Lord of the worlds,[1052]
Verse page →ٱلَّذِى خَلَقَنِى فَهُوَ يَهْدِينِ
Who created me, and He [it is who] guides me.
Verse page →وَٱلَّذِى هُوَ يُطْعِمُنِى وَيَسْقِينِ
And it is He who feeds me and gives me drink.
Verse page →وَإِذَا مَرِضْتُ فَهُوَ يَشْفِينِ
And when I am ill, it is He who cures me
Verse page →وَٱلَّذِى يُمِيتُنِى ثُمَّ يُحْيِينِ
And who will cause me to die and then bring me to life
Verse page →وَٱلَّذِىٓ أَطْمَعُ أَن يَغْفِرَ لِى خَطِيٓـَٔتِى يَوْمَ ٱلدِّينِ
And who I aspire that He will forgive me my sin on the Day of Recompense."
Verse page →رَبِّ هَبْ لِى حُكْمًۭا وَأَلْحِقْنِى بِٱلصَّٰلِحِينَ
[And he said], "My Lord, grant me authority and join me with the righteous.
Verse page →وَٱجْعَل لِّى لِسَانَ صِدْقٍۢ فِى ٱلْءَاخِرِينَ
And grant me a mention [i.e., reputation] of honor among later generations.
Verse page →وَٱجْعَلْنِى مِن وَرَثَةِ جَنَّةِ ٱلنَّعِيمِ
And place me among the inheritors of the Garden of Pleasure.
Verse page →وَٱغْفِرْ لِأَبِىٓ إِنَّهُۥ كَانَ مِنَ ٱلضَّآلِّينَ
And forgive my father. Indeed, he has been of those astray.
Verse page →وَلَا تُخْزِنِى يَوْمَ يُبْعَثُونَ
And do not disgrace me on the Day they are [all] resurrected -
Verse page →يَوْمَ لَا يَنفَعُ مَالٌۭ وَلَا بَنُونَ
The Day when there will not benefit [anyone] wealth or children
Verse page →إِلَّا مَنْ أَتَى ٱللَّهَ بِقَلْبٍۢ سَلِيمٍۢ
But only one who comes to Allāh with a sound heart."
Verse page →وَأُزْلِفَتِ ٱلْجَنَّةُ لِلْمُتَّقِينَ
And Paradise will be brought near [that Day] to the righteous.
Verse page →وَبُرِّزَتِ ٱلْجَحِيمُ لِلْغَاوِينَ
And Hellfire will be brought forth for the deviators,
Verse page →وَقِيلَ لَهُمْ أَيْنَ مَا كُنتُمْ تَعْبُدُونَ
And it will be said to them, "Where are those you used to worship
Verse page →مِن دُونِ ٱللَّهِ هَلْ يَنصُرُونَكُمْ أَوْ يَنتَصِرُونَ
Other than Allāh? Can they help you or help themselves?"
Verse page →فَكُبْكِبُوا۟ فِيهَا هُمْ وَٱلْغَاوُۥنَ
So they will be overturned into it [i.e., Hellfire], they and the deviators
Verse page →وَجُنُودُ إِبْلِيسَ أَجْمَعُونَ
And the soldiers of Iblees, all together.
Verse page →قَالُوا۟ وَهُمْ فِيهَا يَخْتَصِمُونَ
They will say while they dispute therein,
Verse page →تَٱللَّهِ إِن كُنَّا لَفِى ضَلَٰلٍۢ مُّبِينٍ
"By Allāh, we were indeed in manifest error
Verse page →إِذْ نُسَوِّيكُم بِرَبِّ ٱلْعَٰلَمِينَ
When we equated you with the Lord of the worlds.
Verse page →وَمَآ أَضَلَّنَآ إِلَّا ٱلْمُجْرِمُونَ
And no one misguided us except the criminals.
Verse page →فَمَا لَنَا مِن شَٰفِعِينَ
So now we have no intercessors
Verse page →