Surah As-Saffat Verses 151–182
أَلَآ إِنَّهُم مِّنْ إِفْكِهِمْ لَيَقُولُونَ
Unquestionably, it is out of their [invented] falsehood that they say,
Verse page →وَلَدَ ٱللَّهُ وَإِنَّهُمْ لَكَٰذِبُونَ
"Allāh has begotten," and indeed, they are liars.
Verse page →أَصْطَفَى ٱلْبَنَاتِ عَلَى ٱلْبَنِينَ
Has He chosen daughters over sons?
Verse page →مَا لَكُمْ كَيْفَ تَحْكُمُونَ
What is [wrong] with you? How do you make judgement?
Verse page →أَفَلَا تَذَكَّرُونَ
Then will you not be reminded?
Verse page →أَمْ لَكُمْ سُلْطَٰنٌۭ مُّبِينٌۭ
Or do you have a clear authority?[1308]
Verse page →فَأْتُوا۟ بِكِتَٰبِكُمْ إِن كُنتُمْ صَٰدِقِينَ
Then produce your scripture, if you should be truthful.
Verse page →وَجَعَلُوا۟ بَيْنَهُۥ وَبَيْنَ ٱلْجِنَّةِ نَسَبًۭا ۚ وَلَقَدْ عَلِمَتِ ٱلْجِنَّةُ إِنَّهُمْ لَمُحْضَرُونَ
And they have made [i.e., claimed] between Him and the jinn a lineage, but the jinn have already known that they [who made such claims] will be brought [to punishment].
Verse page →سُبْحَٰنَ ٱللَّهِ عَمَّا يَصِفُونَ
Exalted is Allāh above what they describe,
Verse page →إِلَّا عِبَادَ ٱللَّهِ ٱلْمُخْلَصِينَ
Except the chosen servants of Allāh [who do not share in that sin].
Verse page →فَإِنَّكُمْ وَمَا تَعْبُدُونَ
So indeed, you [disbelievers] and whatever you worship,
Verse page →مَآ أَنتُمْ عَلَيْهِ بِفَٰتِنِينَ
You cannot tempt [anyone] away from Him
Verse page →إِلَّا مَنْ هُوَ صَالِ ٱلْجَحِيمِ
Except he who is to [enter and] burn in the Hellfire.[1309]
Verse page →وَمَا مِنَّآ إِلَّا لَهُۥ مَقَامٌۭ مَّعْلُومٌۭ
[The angels say],[1310] "There is not among us any except that he has a known position.[1311]
Verse page →وَإِنَّا لَنَحْنُ ٱلصَّآفُّونَ
And indeed, we are those who line up [for prayer].
Verse page →وَإِنَّا لَنَحْنُ ٱلْمُسَبِّحُونَ
And indeed, we are those who exalt Allāh."
Verse page →وَإِن كَانُوا۟ لَيَقُولُونَ
And indeed, they [i.e., the disbelievers] used to say,[1312]
Verse page →لَوْ أَنَّ عِندَنَا ذِكْرًۭا مِّنَ ٱلْأَوَّلِينَ
"If we had a message from [those of] the former peoples,
Verse page →لَكُنَّا عِبَادَ ٱللَّهِ ٱلْمُخْلَصِينَ
We would have been the chosen servants of Allāh."
Verse page →فَكَفَرُوا۟ بِهِۦ ۖ فَسَوْفَ يَعْلَمُونَ
But they disbelieved in it,[1313] so they are going to know.
Verse page →وَلَقَدْ سَبَقَتْ كَلِمَتُنَا لِعِبَادِنَا ٱلْمُرْسَلِينَ
And Our word [i.e., decree] has already preceded for Our servants, the messengers,
Verse page →إِنَّهُمْ لَهُمُ ٱلْمَنصُورُونَ
[That] indeed, they would be those given victory
Verse page →وَإِنَّ جُندَنَا لَهُمُ ٱلْغَٰلِبُونَ
And [that] indeed, Our soldiers [i.e., the believers] will be those who overcome.[1314]
Verse page →فَتَوَلَّ عَنْهُمْ حَتَّىٰ حِينٍۢ
So, [O Muḥammad], leave them for a time.
Verse page →وَأَبْصِرْهُمْ فَسَوْفَ يُبْصِرُونَ
And see [what will befall] them, for they are going to see.
Verse page →أَفَبِعَذَابِنَا يَسْتَعْجِلُونَ
Then for Our punishment are they impatient?
Verse page →فَإِذَا نَزَلَ بِسَاحَتِهِمْ فَسَآءَ صَبَاحُ ٱلْمُنذَرِينَ
But when it descends in their territory, then evil is the morning of those who were warned.
Verse page →وَتَوَلَّ عَنْهُمْ حَتَّىٰ حِينٍۢ
And leave them for a time.
Verse page →وَأَبْصِرْ فَسَوْفَ يُبْصِرُونَ
And see, for they are going to see.
Verse page →سُبْحَٰنَ رَبِّكَ رَبِّ ٱلْعِزَّةِ عَمَّا يَصِفُونَ
Exalted is your Lord, the Lord of might, above what they describe.
Verse page →وَسَلَٰمٌ عَلَى ٱلْمُرْسَلِينَ
And peace upon the messengers.
Verse page →وَٱلْحَمْدُ لِلَّهِ رَبِّ ٱلْعَٰلَمِينَ
And praise to Allāh, Lord of the worlds.
Verse page →